Daniel 2:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ дова́, со ту дыкхця́н-ґэра́ и ангушта ґэрэнгирэ на́бут пиритконэ глэятыр, на́бут саструнэ́, то адя́кэ явэ́ла роскэрдо кралипэ́н, и дрэ лэ́стэ ячэ́лапэ на́бут саструно зоралыпэ́н, адя́кэ сыр ту дыкхця́н састы́р, змешымэ мэлалэ ґлэяса.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne dová, so tu dykhcián-ĥerá i angušta ĥerengire nábut piritkone glejatyr, nábut sastruné, to adiáke javéla roskerdo kralipén, i dre léste jačélape nábut sastruno zoralypén, adiáke syr tu dykhcián sastýr, zmiešyme melale ĥlejasa.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tu dikal, kai i kotja i pirendar dran phubjakri tchik hi un wawar kotja dran saster. Kowa kamell te penell, koi hi budeder themma, hoi gar tchatchepah khetne rikrenna. Kai saster dren hi, kote hi le soreles.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Tou dikal, kay i kotya i pirendar dran phoubyakri čik hi oun vavar kotya dran saster. Kova kamell te penell, koy hi boudeder themma, hoy gar čačepah khetne rikrenna. Kay saster dren hi, kote hi le zoreles.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O pindre the o angušta sikra la čikatar the sikra le trastestar, so dikhľal – oda sikavel, hoj o kraľišagos ela rozďelimen. Ale ela andre the e zor le trastestar, bo dikhľal o trast mišimen la čikaha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta e porrne ta e naia kai tu charo dikhlan, kai sea cherde katar o glibo chirado ta katar sastri, ka avel iek charoina fuladi, a ka avel ande late vareso katar e zor katar o sastri, gia sar dikhlan o sastri amime e gliboia chirado.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai pala sar dikhlean le pînŕă thai le naia le pănŕăngă rig phuweati phuwearăsti thai rig sastresti, sa kadea i o thagarimos kadoa avela xulado; ta ašela vareso ande leste andai zor le sastresti, orta kadea sar dikhlean o sastrii xamime la phuweasa.