Daniel 2:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Отпхэндя́ о кра́ли и пхэндя́ Халдеенгэ: “Лав отгия́ ма́ндыр; ко́ли тумэ́ тэ на пхэнэ́н миро суно́, и со ёв значынэ́ла, то мэк тэ чингирэн тумэн пэ котэра́ (куски), и кхэра́ тумарэ́ явэ́на роспхагирдэ́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Otphendiá o králi i phendiá Xaldiejenge: “Lav otgijá mándyr; kóli tumé te na phenén miro sunó, i so jov značynéla, to mek te čingiren tumen pe koterá (kuski), i kherá tumaré javéna rosphagirdé.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O baro rai penas ap lende: “Hi jaake har penom: Tumer hunte penenn mange i suni, un hoi koja kamell te penell. Te krenn tumer kowa gar, palle mukau me tumen an kotja te tchinell, un tumare khera tele te phagell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O baro ray penas ap lende: “Hi yaake har penom: T'mer hounte penenn mange i souni, oun hoy koya kamell te penell. Te krenn t'mer kova gar, palle moukau me t'men an kotya te činell, oun t'mare khera tele te phagell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis odphenďa le astrologenge: „O lav, so avel mandar, pes na del te čerinel: Te mange na phenena avri miro suno a na phenena, pal soste džal, čhingerava tumen pro kotora a tumare kherendar kerava kopa šmeci.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O charo phenda lenge: O suno bristailem. A tumen te na phenena mange o suno kai dikhlem ta so phenel, ka chingarav tumen pe kotora ta tumare chera ka cherav len te aven o than tkote kai chuden o llubri.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar lea pale o divano thai phendea le Xaldeiengă: „Našli mangă andai godi e buti kodea: kana či kărăna mangă prinjeando o suno thai o ameazămos lehko, avena kărdine kotora, thai le khăra tumară avena parugline ande khă gomila marimartăndi.