Daniel 2:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ со, ко́ли тумэ́ на роспхэнэнас миро суно́, то тумэ́ндэ екх исын пэ годы́: тумэ́ скэдынэ́пэ тэ пхэнэ́н ма́нгэ хохаибэ́н и начачунэ лава́, соб (кай) тэ джал дурэды́р (накхэла) о часо; адя́кэ, роспхэнэ́н ма́нгэ суно́, и тэды мэ ґалёвава, со тумэ́ сашты́ (могинэ́на) тэ роспхэнэ́н ма́нгэ лэ́скири зна́чыма.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke so, kóli tumé na rosphenenas miro sunó, to tuménde jekh isyn pe godý: tumé skedynépe te phenén mánge xohaibén i načačune lavá, sob (kaj) te džal duredýr (nakhela) o časo; adiáke, rosphenén mánge sunó, i tedy me ĥaljovava, so tumé saštý (moginéna) te rosphenén mánge léskiri znáčyma.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer lan tumenge glan, te rakrenn o chochepen glan mande, bis te well o tsiro wawartchandes. Doleske penau: Te penenn tumer mange gar koi suni, palle well i phagi pral tumende lauterende. Kanna penenn mange koi suni! Palle nai djinau, te nai penenn mange ninna, hoi joi kamell te penell.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer lan t'menge glan, te rakrenn o rhorhepen glan mande, bis te vell o tsiro vavarčandes. Doleske penau: Te penenn t'mer mange gar koy souni, palle vell i phagi pral t'mende lauterende. Kanna penenn mange koy souni! Palle nay djinau, te nay penenn mange ninna, hoy yoy kamell te penell.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te mange na phenena o suno, dava tumen te marel savoren jednakones. Dovakerďan tumen jekhetane, hoj angle mande vakerena o klamišagos dži akor, medik na čerinava miro gondoľišagos. Phenen mange o suno a akor džanava, hoj šaj mange phenen the pal soste džal.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke tumen te na phenena mange o suno kai dikhlem, chindo si so ka cherdol tumenchar. Tumen lacharen tumen maskar tumende te den iek orba kojamni angla ma, ta cheren te nakhel o vreme te sai pharrudol mo mislo. Goleke phenen mange o suno ta gia me ka llanav kai ka phenen mange so phenel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana kadea či phenena mangă o suno, ajukrăl tume saoŕăn sa kodea bax, anda kă kamen te den tumeduma kaste phenen mangă xoxaimata thai bičeačimata, ji kana parugleona pe le čirurea. Anda kodea, phenen mangă o suno, kaste jeanau kana san ando daštimos te den les ameazămos!”