Daniel 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́, ке́ли сарэ́ мануша́ шундлэ́ зан рогоскири, свиролькакири, лутакири, гусленгири, псалтирьякири и сарэ́ яви́р-музыкакири, то пынэ́ сарэ́ манушы́тка на́цыи, кхэри́тка ро́ды, екхэ-чибакирэ ирья́ (чиба́/ чибья́), и дынэ́ паты́в сувнакунэ́ идолоскэ, саво́ чхудя́ о Навуходоносо́ро кра́ли.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá, kiéli saré manušá šundlé zan rogoskiri, svirol'kakiri, lutakiri, gusliengiri, psaltirjakiri i saré javír-muzykakiri, to pyné saré manušýtka nácyi, kherítka ródy, jekhe-čibakire irjá (čibá/ čibjá), i dyné patýv suvnakuné idoloske, savó čhudiá o Navuhodonosóro králi.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kol tsele menshe, kai khetne wan dran hako them un dran hako rakepen, shunan o phurdepaskro bashepen un o bashepen ap kol dorjengre bashepangre un ko tselo wawar bashepen. Koi witsran le pen tele ap i phub glan koi sonakaskri figura, hoi mukas o baro rai Nebukadnezar pre te tchiwell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kol tsele menshe, kay khetne van dran hako them oun dran hako rakepen, shounan o phourdepaskro bashepen oun o bashepen ap kol doryengre bashepangre oun ko tselo vavar bashepen. Koy vitsran le pen tele ap i phoub glan koy sonakaskri figura, hoy moukas o baro ray Neboukadnezar pre te čivell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda, sar šunenas o manuša andral savore narodi the čhiba o hangos andral e truba, pišťala, citara, lavuta the harfa abo aver bašaviben, takoj perenas pre phuv a banďonas angle socha, so diňa te ačhavel o kraľis Nebukadnecar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke kana sa e phuvia kai sea chidine kote asunde e tuturuge, e firura, e sitare, e arpe, e salteriura, e sanponie ta aver ezgode kai basaldon, die changa angla e estatua sunakuni kai o charo Nabukodonosor cherdaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anda kodea, ande leaka akna ašundine sa le popoare o bašaimos la šingako, le kavalohko, la šitarako, la alăutako, la psaltireako, thai sako moda instrumentendi muzikako, sa le popoare, le neamurea, le manuši anda sal šiba šudine pe le mosa kai phuw thai bandi'le le tipohkă kai vazdeasas les o thagar o Nebukandençar.