Daniel 5:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци крали́скиро муй парудяпэ дрэ лэ́скири мина; э ду́мы лэ́скирэ пхарьякирдэ лэс адя́кэ, сарэ́ трушула (чреслы) нашадэ зор, чанга́ лэ́скирэ лынэ́ тэ марэ́нпэ екх пир яви́р.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci kralískiro muj parudiape dre léskiri mina; e dúmy léskire pharjakirde les adiáke, saré trušula (čriesly) našade zor, čangá léskire lyné te marénpe jekh pir javír.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi was o baro rajeskro mui parno. Un job trashas jaake, te nashras lo haki soor, un leskre herja trissan.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy vas o baro rayeskro mouy parno. Oun yob trashas yaake, te nashras lo haki zoor, oun leskre herya trissan.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor o kraľis igen predaranďiľa a daratar parňiľa avri. Slabisaľile leske o pindre a izdranas tel leste o khoča.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka leko mui galbenisarda ta leke mislura briginale, jasarda pi zor ta leke changa izdrana daratar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara o thagar gălbenisai'lo, thai le gîndurea kaditi biujearde les kă pîtărdi'le lehkă kuštika katal tičiuri, thai le čeanga maladi'le iekh avreatar.