Daniel 7:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пало́ (после) дова́ бэшэна э сэнда́рья и отлэна лэ́стыр право тэ хасякирэ́л и тэ мулякирэ́л кэ ко́нцо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paló (poslie) dová bešena e sendárja i otlena léstyr pravo te xasiakirél i te muliakirél ke kónco.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Pal kowa well o bolepaskro tsillo, un o tchatchepen well wi-rakedo. Un ko rajestar well peskri soor krik lino, te hi lo buder kek rai. Un lestar atchell tchi buder pral.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Pal kova vell o bolepaskro tsillo, oun o čačepen vell vi-rakedo. Oun ko rayestar vell peskri zoor krik lino, te hi lo bouder kek ray. Oun lestar ačell či bouder pral.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale zabešela o sudos, leskri zor pes lestar odlela a ela calkom zňičimen pro furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A ka besel o krisari ta ka len leko gazdaripe te sai avel zatrime ta zatrime llik kai o son,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala kodea avela e kris, thai lela pe lehko stăpînimos, kai avela perado thai xasardo anda orkana.