Daniel 8:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О дыкхибэ́н пал бэльвэля и злоки (ранки), пал савэ́ сыс дывэса́ анги́л пхэндло́, исын чачипэ́н; нэ ту гарав дава́ дыкхибэ́н, пал-дова́ со ёв касынэлапэ кэ дуратунэ́ часы.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O dykhibén pal bel'velia i zloki (ranki), pal savé sys dyvesá angíl phendló, isyn čačipén; ne tu garav davá dykhibén, pal-dová so jov kasynelape ke duratuné časy.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kau dikepen, hoi dikal, un kowa hoi tuke penlo was pral kol viechende, hoi o Debleske buder gar haki rati un haki tsalla anlo wan, kowa hi o tchatchepen. Hi gomme i rah tsiro, bis te kowa jaake wella. Doleske rike les khatedo un ma rake kolestar!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kava dikepen, hoy dikal, oun kova hoy touke penlo vas pral kol firhende, hoy o Debleske bouder gar haki rati oun haki tsalla anlo van, kova hi o čačepen. Hi gomme i rah tsiro, bis te kova yaake vella. Doleske rike les khatedo oun ma rake kolestar!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Čačo hin oda viďeňje, so tuke sas phendo pal o rača the tosara, sar pes na obetinela. Ale tu oda viďeňje zapečaťin, bo predžana but berša, medik pes kada ačhela.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A so dikhlan sargo suno katar e pasa e racha ta e thiarina si chache, a tu guruv so dikhlan sargo ando suno, soke si bute llivesenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta o dikhlimos le reateança thai le drobaimatănça, dă save sas e orba, sî čeačio. Tu, pečetluisar o dikhlimos kadoa, kă sî dikhlimasa kal vremuri dureardine.”