Deuteronomy 1:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И дыём мэ упхэныбэ́н тумарэ́ сэндарьенгэ дро дова́ часо, пхэни́: ‘Вышунэн тумарэ́ пшалэ́н и сэндинэ́н чачунэ́с лэн, сыр пшалэ́с пшалэса, адя́кэ и лэ́скирэ манушэ́с, саво́ явдя́ явирэ рига́тыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I dyjom me uphenybén tumaré sendar'jenge dro dová časo, phení: ‘Vyšunen tumaré pšalén i sendinén čačunés len, syr pšalés pšalesa, adiáke i léskire manušés, savó javdiá javire rigátyr;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap kal tchatchepangre murshende penom ko tsireske, hoi te krenn le, un penom: “Shunenn, hoi tumare phralen, kai tchingepen mashkral pende hi, tumenge penenna. Kowa nai well i tchingepen mashkral tumen Israelitarjen, nai well ninna i tchingepen mashkral jekeste tumare menshendar un jekeste dran i wawar them, kai pash tumende djiwell. Denn koles o tchatchepen, kai an o tchatchepen hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap kal čačepangre morshende penom ko tsireske, hoy te krenn le, oun penom: “Shounenn, hoy t'mare phralen, kay čingepen mashkral pende hi, t'menge penenna. Kova nay vell i čingepen mashkral t'men Israelitaryen, nay vell ninna i čingepen mashkral yekeste t'mare menshendar oun yekeste dran i vavar them, kay pash t'mende djivell. Denn koles o čačepen, kay an o čačepen hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Akor prikazinďom tumare sudcenge: ‚Šunen avri tumare phralen a sudzinen len čačipnaha, kajte pes vareko sudzinela peskre phraleha abo le cudzincoha, savo dživel maškar tumende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta phendem tumare llenenge kai krisin gala alava: Thoven sama saurrenge ta krisin len chachimaia, pe gachin tumare llenenge ta i e llenenge kai aven katar aver phuvia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dem, ande kodoa čiro, koakoa phendimos tumară krisinitorengă: „Te ašunen tumară phralendar, thai te krisînin pala o čeačimos le biatearimahkă orsavehkă pehkă phralesa or le străinosa.