Deuteronomy 1:41 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И тумэ́ отпхэндлэ́ тэды и пхэндлэ́ ма́нгэ: ‘Амэ кэрдя́м грэ́хо анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ, джа́са и марасапэ, сыр припхэндя́ амэ́нгэ Рай Дэвэ́л, амаро́ Дэвэ́л.’ И пирипхандлэпэ тумэ́ кажно пэ́скирэ марибнытконэ́ мардытконэса (оружыёса), и надумины, скэдынэ́пэ тэ джа́н упрэ́ пэ бэ́рга.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I tumé otphendlé tedy i phendlé mánge: ‘Ame kerdiám grého angíl Raste-Devléste, džása i marasape, syr priphendiá aménge Raj Devél, amaró Devél.’ I piriphandlepe tumé kažno péskire maribnytkoné mardytkonesa (oružyjosa), i naduminy, skedynépe te džán upré pe bérga.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penan tumer ap mande: “Mer kram tchilatchepen glan o baro Debleste. Kanna kamah pre te djal un men lentsa te kurell, jaake har maro baro Dewel penas, te kras kowa.” Un hakeno tumendar pandas peskre kurepaskre koola trul peste. Un tumer patsan, te hi gar phares pre te djal an o kurepen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penan t'mer ap mande: “Mer kram čilačepen glan o baro Debleste. Kanna kamah pre te djal oun men lentsa te kourell, yaake har maro baro Devel penas, te kras kova.” Oun hakeno t'mendar pandas peskre kourepaskre koola troul peste. Oun t'mer patsan, te hi gar phares pre te djal an o kourepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumen mange odphenďan: ‚Kerďam binos anglo RAJ. Džas a maras pes avke, sar amenge prikazinďa o RAJ, amaro Del.‘ Paľis pes sako tumendar pripravinďa pro mariben a gondoľinďa peske, hoj ela lokes te džal pro brehengre phuva.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka tumen phenden mange: Cherdam o bilachipe e Devleke, a akana ka lla te mara amen gia sar o Del phenda amenge te chera. Ta lacharden tumen te maren tumen ta mislina kai ni ka avel tumenge but rado te liken po burdo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Tume dean anglal, thai phendean mangă: „Bezehardeam angla o Rai; ankleasa thai marasa ame, sar mothodea amengă o Rai o Dell amaro.” Thai phanglean tume saoră le armença, thai deantumezor te anklen po baŕobaro.