Deuteronomy 12:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Екх свэнтыми тырэ́, савэ́ исын ту́тэ, и тырэ́ совэла ян, и яв пэ дова́ штэ́то, саво́ выкэдэ́ла Рай Дэвэ́л.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Jekh sventymi tyré, savé isyn túte, i tyré sovela jan, i jav pe dová štéto, savó vykedéla Raj Devél.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko wawar koowa, hoi glan tchinlo hi, hoi hunte denn o Debleste, ninna koleske sowel dan, te denn les leste, kowa anenn ap koi platsa, hoi o baro Dewel peske win rodell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko vavar koova, hoy glan činlo hi, hoy hounte denn o Debleste, ninna koleske sovel dan, te denn les leste, kova anenn ap koy platsa, hoy o baro Devel peske vin rodell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale o sveta dari the o dari, pal save diňan lav le RAJES, lena a ľidžana pre oda than, so peske kidela avri o RAJ.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A e ezgode kai dian cho alav te delen ofrenda ka den len po than kai o Del ezbirila,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta le butea kai kamesa te šinaves le Raiehkă thai le pativa kai anesa le anda o pherdimos khă solaxaimahko, te jeas te anes le ando than kai alosarăla les o Rai.