Deuteronomy 12:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́ традэ́ла криг манушэ́н тырэ́ мо́стыр, кэ савэ́ ту джа́са, соб (кай) тэ лэс лофо пэ́скэ пэ лэ́ндэ, и ту, лыи лэн, лэ́са тэ дживэ́с пэ лэ́нгири пхув;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli Raj Devél, Devél tyró tradéla krig manušén tyré móstyr, ke savé tu džása, sob (kaj) te les lofo péske pe lénde, i tu, lyi len, lésa te dživés pe léngiri phuv;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumaro baro Dewel tradell i wawar menshen glan tumende win dran o them, kai tumer wenna. Un tumer lenn lengro them tumenge dren un djiwenn kote.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'maro baro Devel tradell i vavar menshen glan t'mende vin dran o them, kay t'mer venna. Oun t'mer lenn lengro them t'menge dren oun djivenn kote.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Sar anglal tumende o RAJ, tumaro Del, zňičinela savore naroden, saven džan te zalel, akor tumen zabešena andre lengri phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Del tumaro Gazda ka zatril angla tumende e phuvien kai tumen ka len ta kana ka zivin ande lenge phuvia,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so o Rai, o Dell tiro, xasarăla sa le neamuri thai našavela le angla tute, pala so našavesa le thai thosa tu ande lengo čem,