Deuteronomy 16:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и на чхув пэ́скэ свэ́нто сты́лбо [вэлади́н/рошча-р.с.], со древа́н холякирэла Рас-Дэвлэ́с, Дэвлэ́с тырэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i na čhuv péske svénto stýlbo [veladín/rošča-r.s.], so drieván xoliakirela Ras-Devlés, Devlés tyrés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer hunte tchiwenn kek barra pre, te mangenn i wawar debles an. Sawo koowa hi djungeles glan o baro Debleskre jaka.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer hounte čivenn kek barra pre, te mangenn i vavar debles an. Savo koova hi djoungeles glan o baro Debleskre yaka.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ma ačhaven aňi ňisavo baruno slupos, bo o RAJ, tumaro Del, oda našťi avri ačhel.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta na vazden barra te blagosin len, pe gala ezgode murzil o Del tumaro Gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te na vazdes či tille idolengă, kai sî jungale le Raiehkă, le Devllehkă tirăhkă.