Deuteronomy 16:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нашты́, соб (кай) ту тэ зачхинэс Патради́ дро кхэр, саво́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Naštý, sob (kaj) tu te začhines Patradí dro kher, savó Raj Devél, Devél tyró, déla túke;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tumer nai marenn gar kol viechen o chapaske Passa an tumare gaba un forja, kolen tumaro baro Dewel tumen dell, te djiwenn kote.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
T'mer nay marenn gar kol firhen o rhapaske Passa an t'mare gaba oun forya, kolen t'maro baro Devel t'men dell, te djivenn kote.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
E Patraďakri obeta našťi anes andre ňisavo aver foros, so tumenge del o RAJ, tumaro Del,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nasti ka den kurbano ande varesavo foro kai o Del del tumen,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Naštisa te jertfis e Patradi ande vokh than kai del tukă les o Rai, o Dell tiro, sar bešlimos;