Deuteronomy 19:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, хасякирэ́ла манушы́тка на́цыи (народы), савэнгири пхув дэ́ла ту́кэ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, и ту прилэса мэкно́ миштыпэ́н пало́ (после) лэ́ндэ, и ту лэ́са тэ дживэ́с дрэ лэ́нгирэ фо́рья и кхэра́ лэ́нгирэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli Raj Devél, Devél tyró, xasiakiréla manušýtka nácyi (narody), savengiri phuv déla túke Raj Devél, Devél tyró, i tu prilesa meknó mištypén paló (poslie) lénde, i tu lésa te dživés dre léngire fórja i kherá léngire,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko tsiro, kai tradas tumaro baro Dewel kol wawar menshen win dran ko them, hoi lo tumende dell, un tumer lan ko them dren, un djiwenn an lengre forja un an lengre khera, palle hunte rodenn tumenge triin forja win, kai nai djan kolla dren, kai naashepangre hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko tsiro, kay tradas t'maro baro Devel kol vavar menshen vin dran ko them, hoy lo t'mende dell, oun t'mer lan ko them dren, oun djivenn an lengre forya oun an lengre khera, palle hounte rodenn t'menge triin forya vin, kay nay djan kolla dren, kay naashepangre hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Sar o RAJ, tumaro Del, zňičinela le naroden andral odi phuv, so tumenge del, a sar la zalena a bešena imar andre lengre fori the khera,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana o Del cho gazda ka zatril e phuvien ta ka del tumen te len e phuvia kai akana si lenge ta tumen ka zivin ande lenge forura ta ande lenge chera,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so o Rai, o Dell tiro, khosăla sa le neamuri kodola savengo čem dela tukă les o Rai o Dell tiro, pala so našavesa le thai bešesa ande lengă četăçi thai ande lengă khăra,