Deuteronomy 19:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
соб (кай) тэ на прочхувэлпэ рат Манушэ́скиро, саво́ на банго́ машки́р тыри́ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ дрэ миштыпна́скири ме́ра, и соб (кай) тэ на явэ́л пэ ту́тэ ратэскири банг.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sob (kaj) te na pročhuvelpe rat Manušéskiro, savó na bangó maškír tyrí phuv, saví Raj Devél, Devél tyró, déla túke dre mištypnáskiri miéra, i sob (kaj) te na javél pe túte rateskiri bang.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake hi tumen doha forja kai nai nashell jek dren. Un jaake krenn tumer, te well an tumaro them, hoi tumaro baro Dewel tumenge dell, kek mensho maredo, ap koleste kek doosh hi. Te wals sawo mensho maredo, anans bari doosh ap tumende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake hi t'men doha forya kay nay nashell yek dren. Oun yaake krenn t'mer, te vell an t'maro them, hoy t'maro baro Devel t'menge dell, kek mensho maredo, ap koleste kek doosh hi. Te vals savo mensho maredo, anans bari doosh ap t'mende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Keren oda vašoda, hoj pes te na čhorel avri o rat oleskro, ko nane vrahos, andre tumari phuv, so tumenge del o RAJ, tumaro Del, andro ďeďictvos, hoj te na aves vaše mardo tu.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te na peradol rat kai inai dosalo ande gaia phuv kai o Del tumaro Gazda del tumen te avel tumari ta ni ka perel e dos pe tumende katar nisavo meripe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
anda kaste na avel šordo o rat kolehko bidošalo ando maškar le čemehko kai del tukă les mandimos o Rai, o Dell tiro, thai kadea te aves došalo mullimastar.