Deuteronomy 19:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
то выкэдэ (отлэ) пэ́скэ трин фо́рья машки́р тыри́ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ тэ хулаинэс;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
to vykede (otle) péske trin fórja maškír tyrí phuv, saví Raj Devél, Devél tyró, déla túke te xulaines;
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
kiden tumenge avri trin fori, so hine maškaral andre odi phuv, so tumenge del o RAJ, tumaro Del.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka thove pe iek rig trin forura maskar e phuv kai o Del tumaro Gazda del tumen,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
te desrigate trin četăçi ando maškar le čemehko kai dela tukă les ando stăpînimos o Rai, o Dell tiro.