Deuteronomy 2:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И рисиям амэ и гиям пэ чхучи́ (пусто) пхув кэ Лоло́ мо́рё (дэрья́в), сыр ракирдя́ ма́нгэ Рай Дэвэ́л, и бут часо псирдям пашы́л бэ́рга Сеиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I risijam ame i gijam pe čhučí (pusto) phuv ke Loló mórjo (derjáv), syr rakirdiá mánge Raj Devél, i but časo psirdiam pašýl bérga Sieiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Koi pre stam pre un rissram men un djam pale an o mulo tato them ap o drom, hoi djal pash o Baro Lolo Pani, jaake har o baro Dewel kowa mange penas. I rah tsiro nasham trul kol berge Seir.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Koy pre stam pre oun rissram men oun djam pale an o moulo tato them ap o drom, hoy djal pash o Baro Lolo Pani, yaake har o baro Devel kova mange penas. I rah tsiro nasham troul kol berge Seir.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Paľis pes visarďam a geľam pre pušťa le dromeha ko Lolo moros, avke sar mange phenďa o RAJ. But časos phirahas pašal o Seirika brehi.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal llelamtar po pusto katar o drom katar e Mora e Loli, gia sar o Del phendaia mange ta but vreme phirdam truial e burdura katar o Seir.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Amboleam ame, thai teleardeam ande pustia, po drom kai nigărăl karing e marea e Lolli, sar mothodeasas mangă o Rai; thai deamroata but čiro o baŕbaro o Seir.