Deuteronomy 2:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и дэ манушэ́нгэ упхэныбэ́н, и пхэн: ‘Тумэ́ явэ́на тэ джа́н пир тумарэ́-пшалэнгирэ пхувья́, Исаво́скирэ чхавэ́нгирэ, савэ́ дживэ́на кэ Сеиро, и ёнэ задарэна (страхадёна) тумэ́ндыр; нэ ракхэ́нпэ, соб (кай) ёнэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i de manušénge uphenybén, i phen: ‘Tumé javéna te džán pir tumaré-pšalengire phuvjá, Isavóskire čhavéngire, savé dživéna ke Sieiro, i jone zadarena (strahadjona) tuméndyr; ne rakhénpe, sob (kaj) jone,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un pen i menshenge Israel: Ap tumaro drom wenn tumer kanna an o them tumare phralendar, kol menshendar, kai wenn pal o Esau, un djiwenn ap i berge Seir. Un jon darenn tumendar. Jaake denn jak,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun pen i menshenge Israel: Ap t'maro drom venn t'mer kanna an o them t'mare phralendar, kol menshendar, kay venn pal o Esau, oun djivenn ap i berge Seir. Oun yon darenn t'mendar. Yaake denn yak,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le manušenge de kada prikazis: „Džan prekal e phuv Seir, so hiňi tumare phraleskri le Ezavoskri the leskre potomkengri. On tumendar darana,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Phen e foroke gia: tumen ka nakhen katar e phuv katar tumare phlal e chaurre katar o Esau, kai zivin ando Seir von ka daran tumendar. A tumen arakhen tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
De kakoa pghendimos le poporohkă: „Akana sî te nakhăn anda le phuwea tumară phralengă, le šeave le Esaohkă, kai bešen ando Seir. On sî te daran tumendar; ta te arakhăn tume mišto.