Deuteronomy 21:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и пхурыдыра́ долэ́ форо́скирэ, саво́ явэ́ла пашылэды́р кэ замардо, мэк тэ лэн рэца (тэрня гурумня), пэ савьятэ на кэрдэ́ буты́, и сави́ на лыджия́ гамо,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i phurydyrá dolé foróskire, savó javéla pašyledýr ke zamardo, mek te len reca (ternia gurumnia), pe savjate na kerdé butý, i saví na lydžijá gamo,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un i phureder dran ko foro, hoi o glanstuno pash ko muleste tardo hi, kolla lenn i terni grumni, hoi budras gomme gar ap i hachetikri phub,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun i phoureder dran ko foro, hoy o glanstouno pash ko mouleste tardo hi, kolla lenn i terni groumni, hoy boudras gomme gar ap i harhetikri phoub,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar pes dodžanena, savo foros hino nekpašeder, lena o vodci ole foroskre gurumňa, savi mek na kerďa ňisavi buči,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ondaka e phure katar o foro kai si mai pase ka len iek guruvmi kai ni ios ni radisarda kai ni inllarda llugo,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana dičiola pe e četatea e mai pašal le statostar mullo, le phură anda kodea četatea te len khă gurumneori kai te na avino thodii kai buti thai savi te na çirdino ando jugo.