Deuteronomy 24:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На притасав манушэ́с, саво́ исын ту́тэ сыр андынаршчыко (прилыно пэ буты́), чорорэс и богос, тырэ́ пшалэ́ндыр, ци тырэ́ манушэ́ндыр, савэ́ явнэ́ явирэ рига́тыр, савэ́ дживэ́на пэ пхув тыри́, дрэ тырэ́ кхэра́;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na pritasav manušés, savó isyn túte syr andynarščyko (prilyno pe butý), čorores i bogos, tyré pšaléndyr, ci tyré manušéndyr, savé javné javire rigátyr, savé dživéna pe phuv tyrí, dre tyré kherá;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te budrell tuke i tchorwelo Israelitari, ninna i wi-themari, kai djiwell an tiro foro un tiro them, hunte rikress gar leskro plaissepen pale, hoi jek diweske hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te boudrell touke i čorvelo Israelitari, ninna i vi-themari, kay djivell an tiro foro oun tiro them, hounte rikress gar leskro playsepen pale, hoy yek diveske hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ma trapin le čore the le slabe robotňikos, avke hoj leske zaačhaveha o počiňiben, či hino Izraelitas abo cudzincos, savo bešel andre tumare fori.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka den rado iekhe llene kai si chorro pochinen leke so trubul, i te avela katar chi phuv o te avela katar aver phuvia ta kai zivila ande chi phuv andre ande tumare forura.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te na kărăsbandimos le manušehkă kai kărăl buti tute čioŕo thai bi te avel les, kă sî iekh anda te phral, or te avela iekh anda le străinea kai bešen ande teo čem, ande te četăçi.