Deuteronomy 26:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ке́ли ту явэ́са пэ пхув, сави́ Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, дэ́ла ту́кэ дрэ миштыпна́скири ме́ра, и явэ́са тэ лэс ла, и лэ́са тэ дживэ́с пэ ла́тэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Kiéli tu javésa pe phuv, saví Raj Devél, Devél tyró, déla túke dre mištypnáskiri miéra, i javésa te les la, i lésa te dživés pe láte;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
An ko tsiro, kai wal an ko them, hoi tiro baro Dewel tut dell, te well lo tiro, un tu djiweh koi,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
An ko tsiro, kay val an ko them, hoy tiro baro Devel tout dell, te vell lo tiro, oun tou djiveh koy,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
„Sar aveha andre phuv, savi tuke del o RAJ, tiro Del, andro ďeďictvos, a sar la zaleha a zabešeha tut andre late,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana ka den ande phuv kai o Del tumaro Gazda ka del tumen te avel tumari ta kana ka zivin ande late,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kana šosa tu ando čem kai del tukă les mandimos o Rai, o Dell tiro, kana stăpînisa les thai thosa tu ande leste,