Deuteronomy 28:49 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Бичхавэ́ла пэ ту́тэ Рай Дэвэ́л манушы́тко нацыя (народо) дурипнастыр, ягороскирэ пхувья́тыр: сыр о́рло (ки́до) привурняна мануша́, савэнгири чиб ту на галёса,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Bičhavéla pe túte Raj Devél manušýtko nacyja (narodo) duripnastyr, jagoroskire phuvjátyr: syr órlo (kído) privurniana manušá, savengiri čib tu na galjosa,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Menshen dran i dur them, fun i wawar rig i phubjatar, anell lo pral tumende. Sik har i baro tchirklo wenn le pral tumende. Lengro rakepen haiwenn tumer gar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Menshen dran i dour them, foun i vavar rig i phoubyatar, anell lo pral t'mende. Sik har i baro čirklo venn le pral t'mende. Lengro rakepen hayvenn t'mer gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O RAJ pre tumende anela le narodos pal o agor la phuvakro; sar orlos priľecinela oda narodos a na achaľuveha leskri čhib.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Del ka anel pe tumende iek sueto but duratar, katar aver rig katar e phuv, kai ka furian sargo iek agila, iek sueto kai lengi chib tumen ni ka pinllaren,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Rai anela dă dural, kata o gor la phuweako, khă neamo kai perăla pa tute xureaimasa vulturohko, khă neamo savesti šib na atearăsa la,