Deuteronomy 28:60 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и янэ́ла пэ ту́тэ сарэ́ фра́нсы Египто́скирэ, савэ́ндыр ту дарандыян, и ёнэ приячэна кэ ту;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i janéla pe túte saré fránsy Jegiptóskire, savéndyr tu darandyjan, i jone prijačena ke tu;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ko tselo djungelo nasslepen, hoi lo pral i Egiptarjen anas, un kolendar tumen sawi daar his, anell lo palle ap tumende. Un tumer wenn gar sasto lestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ko tselo djoungelo nasslepen, hoy lo pral i Egiptaryen anas, oun kolendar t'men savi daar his, anell lo palle ap t'mende. Oun t'mer venn gar sasto lestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Anela pre tumende pale o nasvaľibena, so predžiďiľan andro Egipt a ačhena pre tumende furt.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ka anel pe tumende sa o bilachipe katar o Ejipto, kai pe gachin darana, ta ni ka muken tut.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Anela pa tute sa le boli le Ejiptohkă savendar isdrasas, thai on lipina pe tutar.