Deuteronomy 29:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
тумарэ́ чхавэ́, тумарэ́ ромня́ и тумарэ́ мануша́, савэ́ явнэ́ явирэ рига́тыр, и дживэ́на дро тыро́ ста́но, манушэ́стыр, саво́ чингирэла кашта́ тырэ́ кэ ману́ш, саво́ лэ́ла пани́ тыро́,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
tumaré čhavé, tumaré romniá i tumaré manušá, savé javné javire rigátyr, i dživéna dro tyró stáno, manušéstyr, savó čingirela kaštá tyré ke manúš, savó léla paní tyró,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kau diwes han kate, te djan tumaro baro Debleha koi sowel dren, te wenn tumer leskre menshe, un job tumaro Dewel, jaake har lo tumenge glan i tsiro penas, un ninna tumare phurenge penas, o Abrahameske, o Isaakeske un o Jakobeske. Un job krell tumentsa win, hoi lo tumendar kamella.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava dives han kate, te djan t'maro baro Debleha koy sovel dren, te venn t'mer leskre menshe, oun yob t'maro Devel, yaake har lo t'menge glan i tsiro penas, oun ninna t'mare phourenge penas, o Abrahameske, o Isaakeske oun o Yakobeske. Oun yob krell t'mentsa vin, hoy lo t'mendar kamella.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumen kade akana ačhen vašoda, hoj le RAJEHA, tumare Devleha, te aven andre zmluva, so adadžives tumenca phandel la veraha.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
ta i tumare minone tumare diskinie ta tumare llene kai aven katar aver phuvia kai zivin maskar tumaro pero llik o lleno kai chinel kasta llik o lleno kai ikanel pai.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
le šeave tumară, le romnea tumară, thai o străino kai sî ando maškar la tabarako tireako, dă kata kukoa kai šinel tukă kašt, ji ka kukoa kai ankalavel tukă pai.