Deuteronomy 29:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Ракхэ́н лава́ далэ́ заветоскирэ, и кэрэ́н кэ ко́нцо (кэ яго́ро) лэн, соб (кай) тумэ́нгэ тэ явэ́л бахт дро саро́, со тумэ́ явэ́на тэ кэрэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Rakhén lavá dalé zavietoskire, i kerén ke kónco (ke jagóro) len, sob (kaj) tuménge te javél baht dro saró, so tumé javéna te kerén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kau diwes han halauter glan tumaro baro Debleste tardo: I pralstune pral tumare bare familjende, tumare phureder un kolla, kai pral tumende penepaske hi, hake mursha,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kava dives han halauter glan t'maro baro Debleste tardo: I pralstoune pral t'mare bare familyende, t'mare phoureder oun kolla, kay pral t'mende penepaske hi, hake morsha,
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Tumen savoredžene ačhen adadžives anglo RAJ, angle tumaro Del: tumare vodci the o uradňika, savore murša le Izraeloskre,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke tumen morabi te kanden e alava pe so achilen ta cheren len, te sai llal tumenge sukar pe sa so cherena.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te arakhăn le divanuri le phanglimahkă kadalehkă, thai te pherăn le, kaste izbîndin ande sa so kărăna.