Deuteronomy 3:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
екх тумарэ́ ромня́ и тумарэ́ чхавэ́ и тумарэ́ кхэри́тка мурдала́ (ското) тумарэ́, мэк тэ ячэ́нпэ дрэ тумарэ́ фо́рья, савэ́ мэ дыём тумэ́нгэ,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
iekh tumaré romniá i tumaré čhavé i tumaré kherítka murdalá (skoto) tumaré, mek te jačénpe dre tumaré fórja, savé me dyjom tuménge,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Mukenn tumare djuwjen un tumare tchawen an tumare forja, hoi me dom tumen. Ninna tumare viechen mukenn kote. Djinau, tumen hi bud vieche.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Moukenn t'mare djouvyen oun t'mare čaven an t'mare forya, hoy me dom t'men. Ninna t'mare firhen moukenn kote. Djinau, t'men hi boud firhe.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ča tumare romňija, tumare čhave the tumaro dobitkos – džanav, hoj tumen hin but dobitkos – šaj ačhen andre tumare fori, so tumen diňom.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Samo ka achen ende forura kai diem tumen e dikinie, e minone ta e but zivirinie kai me llanav kai si tumen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dăsar le juwlea tumară, le gloate thai le juvindimata tumară – jeanau kă sî tume but juvindimata – te ašen ande le četăçi kai dem tume,