Deuteronomy 33:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Пал Завулоностэ ёв пхэндя́: “Ра́дынпэ, Завулоно, дрэ тырэ́ дрома́, и Исахаро, дрэ тырэ́ ша́тры;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Pal Zavulonoste jov phendiá: “Rádynpe, Zavulono, dre tyré dromá, i Isaharo, dre tyré šátry;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap i khera Sebulon un Naftali penas lo: Tu, Sebulon, wess brawelo, te ulereh ap o baro pani un pareh tiro koowa! Un tu, Issachar, wess brawelo an tire plachtene khera.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap i khera Zabulon oun Naftali penas lo: Tou, Zabulon, vess bravelo, te oulereh ap o baro pani oun pareh tiro koova! Oun tou, Issakar, vess bravelo an tire plarhtene khera.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal o kmeňos Zebulun phenďa: „Radisaľuv, Zebulunona, pre tire droma; radisaľuv, Jisacharona, andre tire stani!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A cheres o Zabulon ta o Isakar phenda: Veselisao, Zabulon ka like ta tu Isakar kana ka ache ande che chare.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Poa Zabulon phendea: „Bukurisao, Zabuloane, anda te prastaimata, Thai tu, Isaxar, le çărendar tirăndar!