Deuteronomy 33:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ дживэ́л Рувимо, и мэк ёв тэ на мэрэ́л, и мэк тэ на явэ́л лэ́ндэ на́бут мануша́!”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te dživél Ruvimo, i mek jov te na merél, i mek te na javél lénde nábut manušá!”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Palle penas o Mose pral o kheer Ruben: O Ruben te djiwell un merell gar win, ninna te hi leskre menshe kanna gar bud.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Palle penas o Mose pral o kheer Ruben: O Ruben te djivell oun merell gar vin, ninna te hi leskre menshe kanna gar boud.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Pal o kmeňos Ruben o Mojžiš phenďa: „Mi dživel o Ruben, te na merel avri, ale mi aven leskre manuša frima.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A cheres o Ruben phenda: ¡Te zivil o Ruben! Te na merel, i te avena cherricha leke llene!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te trail o Ruben thai te na merăl, Thai le murši lehkă te aven but ando dindimos!”