Deuteronomy 5:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И скэдыя́ Мо́йза саро́ Израилё, и пхэндя́ лэ́нгэ: “Шун, Израилё, упхэныбэ́н и зако́ны, савэ́ мэ ла́ва тэ ракира́в ададывэ́с дрэ тумарэ́ кана́, и высыклякирэн лэн, и причхувэ́н зор тэ кэрэ́н саро́ пир лэ́ндэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I skedyjá Mójza saró Izrailjo, i phendiá lénge: “Šun, Izrailjo, uphenybén i zakóny, savé me láva te rakiráv adadyvés dre tumaré kaná, i vysykliakiren len, i pričhuvén zor te kerén saró pir lénde.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Mose das i tsele menshen Israel khetne gole, un penas ap lende: Shun Israel kowa, hoi o baro Dewel kamell tumendar, leskre tsele tchatchepaskre laba, hoi kau diwes glan tumare kanna penom. Rikrenn len an o shero, un denn jak ap lende, un djiwenn pal lende!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Mose das i tsele menshen Israel khetne gole, oun penas ap lende: Shoun Israel kova, hoy o baro Devel kamell t'mendar, leskre tsele čačepaskre laba, hoy kava dives glan t'mare kanna penom. Rikrenn len an o shero, oun denn yak ap lende, oun djivenn pal lende!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Mojžiš zvičinďa savore Izraeliten a phenďa: „Šun, Izraelona, o prikazaňja the o zakoni, save adadžives tumenge savorenge phenav. Sikľon len a mištes len doľikeren!
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Moises chidia sa e foro katar o Israel ta phenda lenge: Asunen, israelita, e zakonura ta so si cheren ta e alava kai me phenav tumenge allive ande tumare kana, sikon len ta cheren len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Moise akhardea sa le Israelos, thai phendea lehkă: „Ašun, Israele, le krisa thai le mothodimata kai phenav tumengă le ades ando ašundimos tumaro. Sîteon le, thai pherăn le kučimasa.