Deuteronomy 5:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нэ, ко́ли бы лэ́нгиро ило́ тэ явэ́л лэ́ндэ дасаво, соб (кай) ёнэ тэ дарэ́н Ма́ндыр и тэ ракхэ́н сарэ́ Мирэ́ припхэныбэна́ дрэ сарэ́ дывэса́, соб (кай) шука́р тэ явэ́л лэ́нгэ и лэ́нгирэ чхавэ́нгэ дро ве́ко!
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ne, kóli by léngiro iló te javél lénde dasavo, sob (kaj) jone te darén Mándyr i te rakhén saré Miré priphenybená dre saré dyvesá, sob (kaj) šukár te javél lénge i léngire čhavénge dro viéko!
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Har kamoms, te atchans lengre djia hako tsiro jaake, te rikrenn le man glan pengre jaka, un te denn le jak ap mire tsele laba! Palle djals lenge un lengre tchawenge mishto o tselo tsireske.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Har kamoms, te ačans lengre djia hako tsiro yaake, te rikrenn le man glan pengre yaka, oun te denn le yak ap mire tsele laba! Palle djals lenge oun lengre čavenge mishto o tselo tsireske.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ko lenge oda thoďa pro jilo? Te len uľahas furt ajso jilo, hoj mandar te daran a te doľikeren savore mire prikazaňja the zakoni calo dživipen, hoj lenge the lengre čhavenge furt te avel savoro avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Gia sukar avela suako drom te mislinpe gia, ta te den man liubao suako llive, gia von ta lenge chaurre te avel len iek zivoto veselo!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O! te ašena on sa kadalesa illo kaste daran Mandar thai te arakhăn sa Mîră mothodimata, kaste aven baxtale ando veako, on thai le šeave lengă!