Deuteronomy 6:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
соб (кай) ту тэ дарэс тырэ́ Ра́стыр-Дэвлэ́стыр, и сарэ́ Лэ́скирэ упхэныбнэндыр и Лэ́скирэ припхэныбнэндыр, савэ́ ракира́ва ту́кэ, соб (кай) ту тэ ракхэ́с, и тырэ́ чхавэ́, и тырэ́ чхавэ́нгирэ-чхавэ́ дрэ сарэ́ тырэ́ джиибна́скирэ дывэса́, соб (кай) тэ явэ́н ґарэдыр (длугэдыр) тырэ́ дывэса́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
sob (kaj) tu te dares tyré Rástyr-Devléstyr, i saré Léskire uphenybnendyr i Léskire priphenybnendyr, savé rakiráva túke, sob (kaj) tu te rakhés, i tyré čhavé, i tyré čhavéngire-čhavé dre saré tyré džiibnáskire dyvesá, sob (kaj) te javén ĥaredyr (dlugedyr) tyré dyvesá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
jaake te rikrenn tumaro baro Debles glan i jaka tumaro tselo djipen, un denn jak ap halauter, hoi lo tumendar kamella, ap leskre tsele laba, hoi me tumenge penau, te rikrenn tumen ap lende, tumer un tumare tchawe un tchawengre tchawe. Jaake djiwenn tumer i rah tsiro an tumaro them.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
yaake te rikrenn t'maro baro Debles glan i yaka t'maro tselo djipen, oun denn yak ap halauter, hoy lo t'mendar kamella, ap leskre tsele laba, hoy me t'menge penau, te rikrenn t'men ap lende, t'mer oun t'mare čave oun čavengre čave. Yaake djivenn t'mer i rah tsiro an t'maro them.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Te kamen but te dživel andre odi phuv, tumen, tumare čhave the tumare vnuki mušinen calo dživipen te del pačiv le RAJES a te doľikerel leskre prikazaňja the zakoni.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Gia tumen ka den liubao e Devle tumaro gazda, te kanden sa leke alava ta leke zakonura kai me phenav tumenge ta i tumare chaurrenge ta tu mare unukonenge, gia ka zivin but burs.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
kaste daras le Raiestar, le Devllestar tirăstar, arakhadindoi, ande sa le des te traiohkă, tu, teo šeau, thai o šeau te šeavehko, sa le krisa thai le mothodimata Lehkă kai dav tukă le, thai te aven tu des but.