Deuteronomy 7:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и отдэ́ла лэ́нгирэ кралье́н дрэ тырэ́ васта́, и ту хасякирэса лэ́нгиро лав тэл болыбна́стыр: и нико́н на тэрдёла проти ту́тэ, пака ту розмарэса лэн пэ котэра́ (куски).
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i otdéla léngire kral'jén dre tyré vastá, i tu xasiakiresa léngiro lav tel bolybnástyr: i nikón na terdjola proti túte, paka tu rozmaresa len pe koterá (kuski).
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un job dell tumen lengre bare rajen an o wast. Un tumer marenn len, un lengre laba wenn bistedo. Kek nai well sorleder har tumer. Tumer marenn len halauter.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun yob dell t'men lengre bare rayen an o vast. Oun t'mer marenn len, oun lengre laba venn bistedo. Kek nay vell zorleder har t'mer. T'mer marenn len halauter.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Dela tumenge andro vasta lengre kraľen, murdarena len a khosena lengre nava tele pal e phuv. Ňiko tumen na zaačhavela; zňičinena savoren.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Lenge charura ka del len ande tumare va, ta tumen ka cheren niko pe gaia phuv te delpe golli lendar niko lendar nasti ka achavel tumen lligo ni tumen ka zatrin len.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pe lengă thagar dela le ande teo vast, thai khosăsa lengo anau tala le čerurea; či iekh anda kadala popoare našti bešela angla tute, ji kana či xasarăsas le.