Deuteronomy 8:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
сыр мануша́, савэ́н Рай Дэвэ́л хасякирэ́ла тумарэ́ мо́стыр, адя́кэ хасёна и тумэ́ пал дова́, со тумэ́ на кандынэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скирэ, тумарэ́ Дэвлэ́скири зан.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
syr manušá, savén Raj Devél xasiakiréla tumaré móstyr, adiáke xasjona i tumé pal dová, so tumé na kandyné Ráskire-Devléskire, tumaré Devléskiri zan.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
har kol wawar menshe, kai o baro Dewel glan tumende marell. Tchatchepah, tumer te shunenn gar ap leskro rakepen, wenn tumer maredo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
har kol vavar menshe, kay o baro Devel glan t'mende marell. Čačepah, t'mer te shounenn gar ap leskro rakepen, venn t'mer maredo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke sar o narodi, saven tumaro Del murdarela angle tumende, avke the tumen merena, bo na šunenas o hangos le RAJESKRO, tumare Devleskro.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Isto gia sar o Del ka zatril e phuvien kai tumen ka malaven angla tumende, isto gia tumen ka aven zatrime soke ni kandien e Devle tumaro gazda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Xasona sar i le neamurea kai xasardea le o Rai angla tumende, anda kă či ašundean o mui le Raiehko, le Devllehko tumarăhko.