Deuteronomy 9:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
‘А ёнэ исын Тырэ́ мануша́ и Тыри́ миштыпна́скири ме́ра, савья́са Ту вылыджиян лэн Египто́скирэ пхувья́тыр Тырэ́ барэ́ зорья́са и Тырэ́ вучэ́ псикэса.’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
‘A jone isyn Tyré manušá i Tyrí mištypnáskiri miéra, savjása Tu vylydžijan len Jegiptóskire phuvjátyr Tyré baré zorjása i Tyré vučé psikesa.’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon hi tire menshe, kolen tu win lal dran o them Egiptia tiri bari sorjah un tiro sorelo wasteha, te wenn le tire menshe!”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon hi tire menshe, kolen tou vin lal dran o them Egiptia tiri bari zoryah oun tiro zorelo vasteha, te venn le tire menshe!”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se on hine tiro ďeďictvos, tire manuša, saven iľal avri andral o Egipt tire vasteha the tira bara zoraha.‘ “
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A von si cho foro, si chire tu ikandan len katar o Ejipto bare zoriaia.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Orta on sî o poporo Tiro thai Teo mandimos, kai ankaladean les anda o Ejiptote vastesa le zurallesa thai Te vastea tinzome.