Deuteronomy 9:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На пал чачипэ́н тыро́, и на пал чачуно́ тыро́ ило́ ту джа́са тэ заухтылэс лэ́нгири пхув, нэ пал начачипэ́н адалэ́-манушы́тка на́цыи Рай Дэвэ́л, Дэвэ́л тыро́, традэ́ла лэн тырэ́ мо́стыр, соб (кай) тэ кэрэ́л саро́ пир лав, савэ́са совлахадя́ Рай Дэвэ́л тырэ́ дадэ́нгэ Авраамо́скэ, Исаако́скэ и Яково́скэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na pal čačipén tyró, i na pal čačunó tyró iló tu džása te zauhtyles léngiri phuv, ne pal načačipén adalé-manušýtka nácyi Raj Devél, Devél tyró, tradéla len tyré móstyr, sob (kaj) te kerél saró pir lav, savésa sovlahadiá Raj Devél tyré dadénge Avraamóske, Isaakóske i Jakovóske;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Hi gar doleske, te wans latche menshe un tumen wals i djudjo dji, te wenn tumer an ko them, te lenn les tumenge dren. Na-a, tumaro baro Dewel tradell kol menshen win ko tchilatchepaske, hoi le kran, te rikrell job koi sowel dren, hoi lo tumare phurende, o Abrahames un o Isaakes un o Jakobes, das.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Hi gar doleske, te vans lače menshe oun t'men vals i djoudjo dji, te venn t'mer an ko them, te lenn les t'menge dren. Na-a, t'maro baro Devel tradell kol menshen vin ko čilačepaske, hoy le kran, te rikrell yob koy sovel dren, hoy lo t'mare phourende, o Abrahames oun o Isaakes oun o Yakobes, das.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Oda nane vaš tiro spravodľišagos aňi vaš oda, hoj keres mištes, ale vaš lengro nalačhipen tuke o RAJ del lengri phuv, bo kamel te doľikerel o lav, so la veraha diňa tire dadenge, le Abrahamoske, le Izakoske the le Jakoboske.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Iok inai pala tumaro chachipe o katar cho lio lacho kai len lengi phuv, len la pala lengo bilachipe o Del traden len angla tu, ta te cherel e alava kai diaia kai o Abraam, kai o Isaak ta kai o Jakob
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Na, na anda teo lašimos, či anda o ujimos te illehko šos tu ando stăpînimos lengă čemehko; ta anda e doši le jungalimatăngă kadale neamurengă našavele o Rai, o Dell tiro, angla tute, kaste pherăl o divano kai solaxadea o Rai te daddengă, le Avraamohkă, le Isakohkă thai le Iakovohkă.