Ecclesiastes 10:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
адя́кэ-паць и екх тыкно́ дылныпэ́н кэрэ́ла патывалэ́ манушэ́са, кон исын годо́ и савэ́с яви́р мануша́ кутякирэна.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
adiáke-pac' i jekh tyknó dylnypén keréla patyvalé manušésa, kon isyn godó i savés javír manušá kutiakirena.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O goseweske penell leskro dji, te krell lo, hoi tchatcho hi. O dineleske penell leskro dji, te krell lo, hoi gar tchatcho hi.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O goseveske penell leskro dji, te krell lo, hoy čačo hi. O dineleske penell leskro dji, te krell lo, hoy gar čačo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le goďaveres hin o jilo pro čačo than, ale le dilines pro nalačho.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O lleno bizai cherel o lachipe, a o lleno dilo cherel o bilachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O illo le xaranehko sî ande čeači rig lesti, ta o illo le čealadehko ande bičeači lesti.