Ecclesiastes 2:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци мэ подыкхцём пэ сарэ́ бутя́, со мирэ́ васта́ кэрдэ́, и пэ сари́ пхари́ буты́, со мэ кэрдём пхарэ́с, и, чачо́, саро́ исын харныпэ́н и, сыр тэ традэспэ пал балва́л. На сыс ко́фо тэл кхам.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci me podykhcjom pe saré butiá, so miré vastá kerdé, i pe sarí pharí butý, so me kerdjom pharés, i, čačó, saró isyn xarnypén i, syr te tradespe pal balvál. Na sys kófo tel kham.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har dikom ko tselo koowa, hoi mire wasta kran, un koi budi, hoi man koi pashel his, kote haiwom, lauter hi tchitcheske, har te nashoms pal o ducho, hoi djal pral i phub. Un tchi well win dran halauter, hoi krom an miro djipen.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har dikom ko tselo koova, hoy mire vasta kran, oun koy boudi, hoy man koy pashel his, kote hayvom, lauter hi čičeske, har te nashoms pal o dourho, hoy djal pral i phoub. Oun či vell vin dran halauter, hoy krom an miro djipen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
No sar visaľiľom, hoj te dikhav pre savoreste, so kerďom mire vastenca, the pre odi phari buči, hoj keci man pre oda trapinďom, avľom pre oda, hoj ňič nane pre ňisoste lačho, sar te ča denašľomas pal e balvaj. Nane ňisavi chasna pre phuv.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta sa e ezgode kai cherdem, ta sa o rado kai die man te cherav len, dikhlem kai ni mol len niso ta dukhaven o zivoto, ta ni den nisavo chari pe gaia phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Păurmă, kana dikhlem limasa sama ka sal butea kai kărdemas le mîŕă vastença, thai kai buti saveasa kărdemas le, dikhlem kă ande sa sî dăsar khančimos thai prastaimos palai bravall, thai kă nai khanči nikărdimahko tala o kham.