Ecclesiastes 2:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Нанэ нисо́ фэды́р ваш манушэ́скэ, соб (кай) ёв тэ хал, и тэ пьел, и, соб (кай) лэ́скиро ило́ тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лэ́скирэ бутя́тыр. Дава́ исын адя́кэ-паць, мэ ґалыём, Дэвлэ́скирэ вастэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Nane nisó fedýr vaš manušéske, sob (kaj) jov te xal, i te p'jel, i, sob (kaj) léskiro iló te radynélpe zoralés léskire butiátyr. Davá isyn adiáke-pac', me ĥalyjom, Devléskire vastéstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Tchi hi feteder o mensheske, har te chal lo un pijell lo un well bachtelo pral kowa, hoi lo krell. I bachtelo dji, kowa dikom, well dran o Debleskro wast.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Či hi feteder o mensheske, har te rhal lo oun piyell lo oun vell barhtelo pral kova, hoy lo krell. I barhtelo dji, kova dikom, vell dran o Debleskro vast.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Nane ňič feder prekal o manuš sar oda, hoj te chal, te pijel a paš peskri phari buči peske te žičinel o lačhe veci. Dikhľom, hoj the oda avel le Devleskre vastestar,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O mai sukaripe e manuseke si te jal ta te piel, ta te veselilpe leko zivoto ande leko rado. Ta dikhlem kai gaia ezgoda del la o Del.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Nai aver baxtalimos andoa manuši dă sar te xal thai te pel, thai te vesălil pehko duxo sosa sî mai lašo anda lehko tidimos! Ta dikhlem kă i kadea avel andoa vast le Devllehko.