Ecclesiastes 3:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и адя́кэ-паць, соб (кай) ману́ш тэ хал, и тэ пьел, и тэ радынэ́лпэ зоралэ́с лачхипнастыр сарэ́ лэ́скирэ бутя́тыр-дава́ исын тала́но Дэвлэ́стыр.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i adiáke-pac', sob (kaj) manúš te xal, i te p'jel, i te radynélpe zoralés lačhipnastyr saré léskire butiátyr-davá isyn taláno Devléstyr.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake nai penah: Mer te chas, pijas un budras i bachtelo djijeha. Kowa lauter well men o Deblestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake nay penah: Mer te rhas, piyas oun boudras i barhtelo djiyeha. Kova lauter vell men o Deblestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ale the oda, te vareko šaj chal, pijel a radisaľol peskra bučatar, hin o daros le Devlestar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke te ja ta te pia ta te dikha o lachipe kai del amen amaro rado, gua si soke o Del dia le amenge.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
ta i o kărimos kă o manuši xal thai pel thai nigrăl khă traio lašo ando maškar sa lehka buteako, sî khă pativ kata o Dell.