Ecclesiastes 3:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэ пхэндём дро миро ило́: “Дэвэ́л явэ́ла тэ сэндякирэ́л чачуно́ и фуе́ манушэ́н, пал-дова́ со одо́й явэ́ла часо ваш кажно выкэдыибэн и ваш кажно буты́.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Me phendjom dro miro iló: “Devél javéla te sendiakirél čačunó i fujé manušén, pal-dová so odój javéla časo vaš kažno vykedyiben i vaš kažno butý.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penom mange: O Dewel rakrell o tchatchepen win pral koleste, kai djiwell an o tchatchepen, un pral koleste, kai djiwell an o tchilatchepen. Hako koowa, un halauter, hoi jek krell, koleske dell i tchatcho tsiro.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penom mange: O Devel rakrell o čačepen vin pral koleste, kay djivell an o čačepen, oun pral koleste, kay djivell an o čilačepen. Hako koova, oun halauter, hoy yek krell, koleske dell i čačo tsiro.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Phenďom mange andro jilo: „O Del sudzinela sodujen – le čačipnaskres the le nalačhes – bo hin dino o časos pre dojekh veca the pre dojekh skutkos.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke phenav kai o Del ka krisil e lache ta i e bilache, soke si iek vreme suako ezgodake kai mange, ta suako ezgodake kai chere.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara phendem ande muŕo illo: „O Dell krisînila i koles le lašes i koles le jungales; kă O thodeas khă čiro anda orsavi buti thai anda orsao kărimos.”