Ecclesiastes 3:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и часо тэ обкошэн дова́, со исын почхудо; часо тэ бияндён, и часо тэ мэрэ́н; тэ почхувэн дрэ пхув,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i časo te obkošen dová, so isyn počhudo; časo te bijandjon, i časo te merén; te počhuven dre phuv,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jek tsiro hi koi, kai o mensho boldo wella, un jek tsiro hi koi, kai o mensho merella; jek tsiro, kai tchiwah senlepen an i phub, un jek tsiro, kai well ko senlepen pale win tserdedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yek tsiro hi koy, kay o mensho boldo vella, oun yek tsiro hi koy, kay o mensho merella; yek tsiro, kay čivah zenlepen an i phoub, oun yek tsiro, kay vell ko zenlepen pale vin tserdedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Hin časos te avel pre kada svetos a hin časos te džal pal kada svetos, časos te sadzinel a časos te skidel upre,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Si o vreme te biando, ta si o vreme te mere. Si o vreme te thove e simicha ande phuv, ta si o vreme te chirde so thodan ande phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O kărdimos sî les lehko čiro, thoa merimos sî les lehko čiro; o thodimos sî les lehko čiro, thoa çîrdimos kolengo thodine sî les lehko čiro.