Ecclesiastes 7:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
На ра́кир: “Сыр дава́ исын, со вагэдыр (ґарэдыр) дывэса́ сыс фэды́р, сыр какана́?” Палдова́ со дава́ нанэ годо́ пхучибэн.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Na rákir: “Syr davá isyn, so vagedyr (ĥaredyr) dyvesá sys fedýr, syr kakaná?” Paldová so davá nane godó phučiben.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ma pen: An o phuro tsiro his halauter feteder har kanna! Te wals tu gosewo, penals tu kowa gar!
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ma pen: An o phouro tsiro his halauter feteder har kanna! Te vals tou gosevo, penals tou kova gar!
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ma phuč: „Sar oda, hoj okla dživesa sas feder sar kala?“ Bo oda goďaha na phučes.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Nikada na puch: ¿Soke omanglal e ezgode sea mai lache neko akana? Soke inai bizaipe te puche goia ezgoda.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Na phen: „Sar kărdeol pe kă le des mai anglal sas mai laše dă sar kadala?” Kă na andoa xaraimos pušes kadea.