Ecclesiastes 8:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И мэ шардём, соб (кай) мануша́ тэ санпэ радыма́са, пал-дова́ со нисо́ нанэ фэды́р тэл кхам сыр тэ хан, тэ пьен, и тэ явэ́н радымакирэса, пал-дова́ со дава́ помогинэла лэ́скэ дрэ лэ́скири пхари́ буты́, со Дэвэ́л дыя́ лэ́скэ тэл кхам.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I me šardjom, sob (kaj) manušá te sanpe radymása, pal-dová so nisó nane fedýr tel kham syr te xan, te p'jen, i te javén radymakiresa, pal-dová so davá pomoginela léske dre léskiri pharí butý, so Devél dyjá léske tel kham.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Doleske penau me: Men hunte wals i dji, hoi bachtelo hi. O mensheske dell tchi ap kai phub, hoi feteder hi, har te chal lo un te pijell lo, un te mukell lo les peske mishto te djal. Kowa hi, hoi nai krah pash mari tseli budi an maro djipen, hoi o Dewel men das ap kai phub.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Doleske penau me: Men hounte vals i dji, hoy barhtelo hi. O mensheske dell či ap kay phoub, hoy feteder hi, har te rhal lo oun te piyell lo, oun te moukell lo les peske mishto te djal. Kova hi, hoy nay krah pash mari tseli boudi an maro djipen, hoy o Devel men das ap kay phoub.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Vašoda phenav, hoj te radisaľon le dživipnastar, bo prekal o manuš nane ňič feder pre phuv, sar ča te chal, te pijel a te radisaľol. Kada ela leha andre leskri phari buči andre ola dživesa, so les diňa te dživel o Del tel o kham.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke blagosiv e veselia. O mai lachipe kai sai cherel o manus si te jal ta te piel ta te veselilpe, soke gua si so achel le katar leko rado kai o Del dia le pe gaia phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lăudisardem o čeailimos, anda kă nai aver baxtalimos andoa manuši tala o kham dă sar te xal thai te pel thai te vesălil pe; dikta so trăbul te avel paša leste ando maškar lehka buteako, andel des lehka čivavakă kai del lehkă la o Dell tala o kham.