Ecclesiastes 9:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Тэ́ньци пхэндём мэ: “Годыпэ́н исын фэды́р зоралыпнастыр”, нэ сароекх – чорорэ́-манушэ́нгиро годыпэ́н исын на дрэ паты́в и лэ́скирэ лава́ на шунэ́на.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Tén'ci phendjom me: “Godypén isyn fedýr zoralypnastyr”, ne saroiekh – čororé-manušéngiro godypén isyn na dre patýv i léskire lavá na šunéna.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Kote penom mange: Ninna te hi o goswepen feteder har o sorlepen, well o tchorweleskro goswepen gar an-diklo, un ap leskre laba well gar shunlo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Kote penom mange: Ninna te hi o gosvepen feteder har o zorlepen, vell o čorveleskro gosvepen gar an-diklo, oun ap leskre laba vell gar shounlo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Avke me phenďom: Feder hin o goďaveripen sar e zor, ale o goďaveripen le čoreskro pes tele dikhel a leskre lava ňiko na šunel avri.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
A me phenav kai mai mol o bizai neko tromano, i te na thovena sama po bizaipe e chorreko, ta i te na asunena leko bizaipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Atunčeara phendem: „Mai mišto sî o xaraimos dă sar o zuralimos!” Varesar o xaraimos le čioŕăhko sî bidikhlino, thai khonikh či ašune les.