Ephesians 1:11 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ande o Kristo akhardias vi ame, sam vuže šinade sar kamel kudo kai kerel sa le dieli sar vo kamel.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ande amaro phanglimos le Kristosa liam amaro skepimos, ke O Del alosardiasas ame mai anglal pala pesko plano, ai O Del kerel swako diela sar manglia wo te kerel.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ande o Kristo akhardias vi ame, sam vuže šinade sar kamel kudo kai kerel sa le dieli sar vo kamel.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пир екхипэ́н Лэ́са и амэ яця́м Дэвлэ́скирэ манушэ́нца пир Лэ́скири мысля, ке́ли Ёв выкэдыя́ амэн и Саво́ кэрэ́ла саро́ дро свэ́то пир Пэ́скири во́ля самонэ англыпна́стыр,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pir jekhipén Lésa i ame jaciám Devléskire manušénca pir Léskiri myslia, kiéli Jov vykedyjá amen i Savó keréla saró dro svéto pir Péskiri vólia samone anglypnástyr,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Ande leste sam izabrane thaj majanglal odredime po naum Okolesko savo sa ćerel gajda sar andas odluka pire voljava,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ando Kristo o Del esvirisarda amen mai anglal te sai avel amen leko barvalipe, gia sar manglale isto o Del ta sa so cherel, cherel le sar vou mangel.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Ando Kristo o Del esvirisarda amen mai anglal te sai avel amen leko barvalipe, gia sar manglale isto o Del ta sa so cherel, cherel le sar vou mangel.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Job kras, te wam mer o Debleskre tchawe. Un ko bolepaskro brawlepen, hoi leskro hi, well ninna maro. Kowa kamas o Dewel glan i rah tsiro jaake. Un lauter, hoi job kamella, krell lo.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
ane savo thaj uljam kustikutne anglal bićhalde mamuj e irada Odolesi savo sa ćerel po phurederipe ple kamipaso,
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yob kras, te vam mer o Debleskre čave. Oun ko bolepaskro bravlepen, hoy leskro hi, vell ninna maro. Kova kamas o Devel glan i rah tsiro yaake. Oun lauter, hoy yob kamella, krell lo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre leste ačhiľam the o ďeďiča, avke sar oda o Del imar anglal kamľa. Bo ov kerel savoro avke, sar oda ov kamel,
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Ane leste sam birime taro anglunipe te ava ano Hrist naslednikura. Baše gova, angleder odredisada amen golese kaj sa ćerol sar so manđol thaj odlučil.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ando Kristo o Del esvirisarda amen mai anglal te sai avel amen leko barvalipe, gia sar manglale isto o Del ta sa so cherel, cherel le sar vou mangel.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ande Leste samas kărde i manditorea, avindoi lašarde mai anglal, pala o mothodimos Kolehko, kai kărăl sa pala o divano Lehkă kamimahko,