Ephesians 5:9 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ke e vedaria del fruta, o lašimos e kris ai o čačimos.
Romani 1984 (American Standard Version)
Ke e vediara kerel but lashimos, ai so si vorta, ai o chachimos.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ke e vedaria del fruta, o lašimos e kris ai o čačimos.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
пал-дова́ со Духоскиро барьякирдо́ (пло́до) исын дро кажно лачхипэ́н, чачипэ́н и патяибэ́н,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
pal-dová so Duhoskiro barjakirdó (plódo) isyn dro kažno lačhipén, čačipén i patiaibén,
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Akava si o plodo e svetlosko: sa so si lačho, pravedno thaj čačutno.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke o Duo del suako ezgoda lachi, del volipe, iek zivoto orta, ta o chachipe.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
soke o Duo del suako ezgoda lachi, del volipe, iek zivoto orta, ta o chachipe.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Lauter kolla, kai ap leskro drom djana, krenn kowa, hoi latcho un tchatcho hi, un penenn o tchatchepen.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj bijanipe e Đesoro si ane sako šukaripe thaj hakajutnipe thaj čaćipe.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Lauter kolla, kay ap leskro drom djana, krenn kova, hoy lačo oun čačo hi, oun penenn o čačepen.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se o ovocje le švetloskro hin savoro lačhipen, spravodľišagos the čačipen.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Golese kaj o bijandipe taro kava svetlo anol ane tumende samo šukaripe, pravednost thaj čačipe.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
soke o Duo del suako ezgoda lachi, del volipe, iek zivoto orta, ta o chachipe.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kă e rodo la luminako bešel ande orsao lašimos, ando bibezexalimos thai ando čeačimos.