Esther 2:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Рэ́ндо сыс розґалыно и латхно чачунэса, и лэн дуе́н, убладэ пэ кашт. И сыс зачхиндло́ пал Мардохеёскиро лачхо́ рэ́ндо дрэ лылвари́ крали́стэ анги́л лэ́стэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Réndo sys rozĥalyno i lathno čačunesa, i len dujén, ublade pe kašt. I sys začhindló pal Mardohiejoskiro lačhó réndo dre lylvarí kralíste angíl léste.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har dikan le palla, was win, te his kowa tchatcho. Un kol dui wan ap o kasht bladedo. Un o baro rai mukas kau koowa dren te tchinell an o bershengro liil o themestar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har dikan le palla, vas vin, te his kova čačo. Oun kol douy van ap o kasht bladedo. Oun o baro ray moukas kava koova dren te činell an o bershengro liil o themestar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O kraľis peske oda diňa te ziscinel a avľa pre oda, hoj oda hin čačipen. Ole soduje eunuchen ile te figinel. Savoro, so pes ačhiľa, pisinde andre kronika anglo kraľis.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Thodepe te llanen mai sukar katar gaia orba, ta kana llangle kai saia istina, chinde e duie eunukonenge te umblaven len. Ta angla o charo pisisarde gala ezgode ando lil kai pisilpe sa so cherdol ande lengi phuv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadea buti sas rodini thai arakhli orta kadea, kola le dui famenea sas amblade khă kaštestar. Thai buti kadea sas ramome ando lill le Kroničengo angloa thagar.