Esther 2:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И мэк кра́ли тэ чхувэ́л дыкхибнаскирэн дрэ сарэ́ пэ́скирэ кралипнаскирэ-провинцыякирэ штэ́ты, савэ́ скэдэ́на сарэ́н тэрнэ́ патывалэ́ джувле́н, савэ́ сыс гожа мо́са, кэ крали́скири фэлатин [шэрутно-р.с.] Сузы, дрэ джувле́нгиро кхэр тэл Гегаёскирэ – крали́скирэ-евнухоскиро ракхибэн, саво́ сыс джувле́нгиро ракхибнари, и мэк лэ́нгэ тэ выдэн макхлуня ваш шукарипэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I mek králi te čhuvél dykhibnaskiren dre saré péskire kralipnaskire-provincyjakire štéty, savé skedéna sarén terné patyvalé džuvlién, savé sys goža mósa, ke kralískiri felatin [šerutno-r.s.] Suzy, dre džuvliéngiro kher tel Giegajoskire – kralískire-jevnuhoskiro rakhiben, savó sys džuvliéngiro rakhibnari, i mek lénge te vyden makhlunia vaš šukaripén.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un bitche murshen an i tsele themma, kai baro rai hal, te anenn le i tsele shukar terne tchen kate an tiro sorelo kheer an o foro Susa, un kote an o djuwjengro kheer. Un de len an o wast ko pralstunestar, o Hegai, kai dell jak ap i djuwjende. Un job mukell lauter ap lende te krell, hoi i djuwjat shukar krell.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun biče morshen an i tsele themma, kay baro ray hal, te anenn le i tsele shoukar terne čen kate an tiro zorelo kheer an o foro Susa, oun kote an o djouvyengro kheer. Oun de len an o vast ko pralstunestar, o Hegay, kay dell yak ap i djouvyende. Oun yob moukell lauter ap lende te krell, hoy i djouvyat shoukar krell.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ačhav andre savore provinciji le kraľišagoskre manušen, hoj te kiden avri le nekšukaredere pačivale čhajen. Mi anen len andro kraľiskro foros Šušan ko Hegaj, ke tiro eunuchos, savo stražinel pre savore džuvľa le kraľiskre, a o Hegaj len mi del veci pro šukariben.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
goleke o charo morabi te bichalel llenen ande sa e phuvia kai vou gazdaril ta te anen e cheen ando cher e diskiniengo kai si le ando foro o Susa, te arakhel len o Egai kai si o eunoko kai arakhel e diskinien. Ta o Egai, te del len so trubul len te dikhon ios mai sukar,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O thagar te thol ande sal phuwea anda lehko thagarimos dregătorea thodine te tiden sa le šeian, le šeianlebarean thai mîndri, ande kapitala e Susa, ando khăr le juwleango, thala o dikhlimos le Xegaiehko, o fameno le thagarehko thai o arakhaditorii le juwleango, kai te dele so trăbule anda te lašarăn pe.