Esther 3:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дро пэ́рво чхон, саво́ исын чхон Нисано, дрэ дэшуявир бэрш крали́скиро Артаксерксоскиро чхурдынэ́ жре́биё, анги́л Аманоскиро муй дывэ́с дро дывэ́с и чхонэстыр дро чхон, и пыя́ жре́биё пэ дэшуявир чхон, пэ чхон Адаро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dro pérvo čhon, savó isyn čhon Nisano, dre dešuiavir berš kralískiro Artaksierksoskiro čhurdyné žriébijo, angíl Amanoskiro muj dyvés dro dyvés i čhonestyr dro čhon, i pyjá žriébijo pe dešuiavir čhon, pe čhon Adaro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an o ersto tchon, kowa hi o tchon Nisan, an o deesh-te-duito bersh ko baro rajestar Ahasveros, mukas o Haman peske tikne barra te witsrell, hoi kharenna ‘Purim’, te hatsell lo win, hawo diwes an hawo tchon ko feteder hi, te krell lo, hoi lo peske glan las. Un kol tikne barra Purim peran ap o deesh-te-triinto diwes un ap o deesh-te-duito tchon. Kowa hi o tchon Adar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an o ersto čon, kova hi o čon Nisan, an o deesh-te-douyto bersh ko baro rayestar Ahasveros, moukas o Haman peske tikne barra te vitsrell, hoy kharenna Pourim, te hatsell lo vin, havo dives an havo čon ko feteder hi, te krell lo, hoy lo peske glan las. Oun kol tikne barra Pourim peran ap o deesh-te-triinto dives oun ap o deesh-te-douyto čon. Kova hi o čon Adar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andro dešudujto (12.) berš, sar kraľinelas o Ahasver, andro ešebno čhon Nisan losinenas anglo Haman, hoj pes te kidel avri o džives the o čhon, kana murdarena avri le Židen. No o losi, o purim, pele pro dešutrito (13.) džives andro dešudujto čhon Adar.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ando purvo chon katar o burs, kai si o chon o Nisan, ta ando desuduito burs kai charoila o Asuero, cheldepe angla o Aman te dikhen ande savo llive ta chon ka cheren so vou phendaia. Ta likisto o llive desutrin katar o chon desudui, kai si o chon o Adar.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando šon anglal, adikă ando šon o Nisan, ando dešuduito bărši le thagarehko le Axašverošo, šudine o Pur, adikă e bax, angloa Xamano, anda sakogodi des thai anda sakogodi šon, ji ando šon o dešuduito, adikă ando šon o Adar.