Esther 4:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Адя́кэ-паць и дро кажно провинцыя и штэ́то, карик догия́ крали́скиро припхэныбэ́н и лэ́скиро упхэныбэ́н, сыс баро́ пиридживипэн Юдэ́нгэ, и посто, и ровибэн, и го́дла; балытко гоно́ и пра́ска сыс чхуибнаса ваш бутэнгэ манушэ́нгэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Adiáke-pac' i dro kažno provincyja i štéto, karik dogijá kralískiro priphenybén i léskiro uphenybén, sys baró piridživipen Judénge, i posto, i roviben, i gódla; balytko gonó i práska sys čhuibnasa vaš butenge manušénge.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un an hako them, kai o liil o baro rajestar was, his baro ropen mank i bibolde. Un bud kaman buder tchi te chal, rowan un riwan pen an gone un tchiwan jagakri tchik ap pende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun an hako them, kay o liil o baro rayestar vas, his baro ropen mank i bibolde. Oun boud kaman bouder či te rhal, rovan oun rivan pen an gone oun čivan yagakri čik ap pende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Všadzik andre dojekh provincija, kaj pes dochudňa le kraľiskro lav, so sas leskro zakonos, pes o Židi zdžanas a ľikerenas o postos andre bari žaľa the roviben. Urenas pre peste o gada le gonestar a pašľonas peske andro prachos andral o bov.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta ande suako foro kai avela o lil katar o zakono e charoko, saia but zalba maskar e judiura, ni jana, ta rovena ta kukina, ta but lendar inzona po prajo iagako, ta thovena pe pete patave zalosne.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pe sako phuw kai arăsălas o mothodimos le thagarehkothai o phendimos lehko, sas khă baro roimos maškar le Iudeia; postinas, rovenas thai jelinas, thai but sovenas ando gono thai ušar.